eleutheria
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 1657 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἐλευθερία, ας, ἡ

Vient de 1658

Mot translittéré Entrée du TDNT

eleutheria

2:487,224

Prononciation phonétique Type de mot

(el-yoo-ther-ee’-ah)   

Nom féminin

Définition :
  1. liberté de faire ou d’oublier ce qui a une relation avec le salut.
  2. liberté fictive.
    1. la liberté de faire selon son plaisir.
  3. la vraie liberté est donnée lorsque nous ne faisons pas selon nos désirs.
« eleutheria » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

liberté 11 ; 11

Concordance biblique du mot grec « eleutheria » :

Romains 8.21
qu ’elle aussi sera affranchie de la servitude de la corruption , pour avoir part à la liberté (eleutheria) de la gloire des enfants de Dieu.

1 Corinthiens 10.29
Je parle ici, non de votre conscience, mais de celle de l’autre. Pourquoi , en effet, ma liberté (eleutheria) serait-elle jugée par une conscience étrangère ?

2 Corinthiens 3.17
Or, le Seigneur c’est l’Esprit ; et là où est l’Esprit du Seigneur, là est la liberté (eleutheria).

Galates 2.4
Et cela, à cause des faux frères qui s’étaient furtivement introduits et glissés parmi nous, pour épier la liberté (eleutheria) que nous avons en Jésus -Christ, avec l’intention de nous asservir .

Galates 5.1
C’est pour la liberté (eleutheria) que Christ nous a affranchis . Demeurez donc fermes , et ne vous laissez pas mettre de nouveau sous le joug de la servitude.

Galates 5.13
Frères, vous avez été appelés à la liberté (eleutheria), seulement ne faites pas de cette liberté (eleutheria) un prétexte de vivre selon la chair ; mais rendez-vous , par la charité, serviteurs les uns des autres.

Jacques 1.25
Mais celui qui aura plongé les regards dans la loi parfaite, la loi de la liberté (eleutheria), et qui aura persévéré , n’étant pas un auditeur oublieux, mais se mettant à l’œuvre, celui-là sera heureux dans son activité.

Jacques 2.12
Parlez et agissez comme devant être jugés par une loi de liberté (eleutheria),

1 Pierre 2.16
étant libres, sans faire de la liberté (eleutheria) un voile qui couvre la méchanceté, mais agissant comme des serviteurs de Dieu.

2 Pierre 2.19
ils leur promettent la liberté (eleutheria), quand ils sont eux-mêmes esclaves de la corruption, car chacun est esclave de ce qui a triomphé de lui .