eike
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 1500 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
εἰκῇ

Vient probablement de 1502 (à travers l’idée d’insuccès)

Mot translittéré Entrée du TDNT

eike

2:380,203

Prononciation phonétique Type de mot

(i-kay’)   

Adverbe

Définition :
  1. d’une façon inconsidérée, sans but, sans une cause juste.
  2. en vain.
    1. sans succès ou effort.
« eike » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

en vain, inutilement, vain orgueil ; 7

Concordance biblique du mot grec « eike » :

Romains 13.4
Le magistrat est serviteur de Dieu pour ton bien. Mais   si tu fais le mal, crains ; car ce n’est pas en vain (eike) qu’il porte l’épée, étant serviteur de Dieu pour exercer la vengeance et punir celui qui fait le mal.

1 Corinthiens 15.2
et par lequel vous êtes sauvés , si vous le retenez tel que je vous l’ai annoncé ; autrement , vous auriez cru en vain (eike).

Galates 3.4
Avez-vous tant souffert en vain (eike)? si toutefois c’est en vain (eike).

Galates 4.11
Je crains d’avoir inutilement (eike) travaillé pour vous .

Colossiens 2.18
Qu’aucun homme, sous une apparence d’humilité et par un culte des anges, ne vous ravisse à son gré le prix de la course, tandis qu’il s’abandonne à ses visions et qu’il est enflé d’un vain orgueil (eike) par ses pensées charnelles,