gazophulakion
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 1049 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
γαζοφυλάκιον, ου, τό

Vient de 1047 et 5438

Mot translittéré Entrée du TDNT

gazophulakion

Prononciation phonétique Type de mot

(gad-zof-oo-lak’-ee-on)   

Nom neutre

Définition :
  1. dépôt du trésor, spécialement du trésor public, le trésor pièces construites dans les cours du temple, pour les offrandes sacrées et les choses utiles au service, mais aussi pour loger les sacrificateurs Néhémie 13.7 également lieu où étaient déposées les propriétés des veuves et orphelins. Dans le Nouveau Testament, réceptacles où pouvaient se déposer les offrandes volontaires des Juifs pour le service du temple ou pour aider les pauvres.
« gazophulakion » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

tronc 4, trésor 1 ; 5

Concordance biblique du mot grec « gazophulakion » :

Marc 12.41
Jésus, s’étant assis vis-à-vis du tronc (gazophulakion), regardait comment la foule y (gazophulakion) mettait de l’argent. Plusieurs riches mettaient beaucoup.

Marc 12.43
Alors Jésus, ayant appelé ses disciples, leur dit : Je vous le dis en vérité, cette pauvre veuve a donné plus qu’aucun de ceux qui ont mis dans le tronc (gazophulakion);

Luc 21.1
Jésus, ayant levé les yeux , vit les riches qui mettaient leurs offrandes dans le tronc (gazophulakion).

Jean 8.20
Jésus dit ces paroles, enseignant dans le temple , au lieu où était le trésor (gazophulakion); et personne ne le saisit , parce que son heure n’était pas encore venue .