’abedah
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 9 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
אֲבֵדָה

De 6

Mot translittéré Entrée du TWOT

’abedah

2b

Prononciation phonétique Type de mot

(ab-ay-daw’)   

Nom féminin

Définition :
  1. une chose perdue, quelque-chose de perdu
« ’abedah » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

chose perdue 2, objet perdu 2 ; 4

Concordance biblique du mot hébreu « ’abedah » :

Exode 22.9
Dans toute affaire frauduleuse concernant un bœuf, un âne, un agneau, un vêtement, ou un objet perdu (’abedah), au sujet duquel on dira : C’est cela! -la cause des deux parties ira jusqu’à Dieu ; celui que Dieu condamnera fera à son prochain une restitution au double.

Lévitique 6.3
(5.22) en niant d’avoir trouvé une chose perdue (’abedah), ou en faisant un faux serment   sur une chose quelconque de nature à constituer un péché ;

Lévitique 6.4
(5.23) lorsqu’il péchera ainsi et se rendra coupable, il restituera la chose qu’il a volée ou soustraite par fraude, la chose qui lui avait été confiée en dépôt  , la chose perdue (’abedah) qu’il a trouvée,

Deutéronome 22.3
Tu feras de même pour son âne, tu feras de même pour son vêtement, tu feras de même pour tout objet qu’il aurait perdu (’abedah) et que tu trouverais ; tu ne devras   point t’en détourner.

Michée 1.9
(’abedah) Car sa plaie est douloureuse ; Elle s’étend jusqu’à Juda, Elle pénètre jusqu’à la porte de mon peuple, Jusqu’à Jérusalem.