mizrach
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 4217 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
מִזְרָח

Vient de 2224

Mot translittéré Entrée du TWOT

mizrach

580c

Prononciation phonétique Type de mot

(miz-rawkh’)   

Nom masculin

Définition :
  1. côté du lever du soleil, l’est
    1. lever, levant (avec ’soleil’)
    2. l’orient
« mizrach » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

orient, oriental, le levant, soleil levant, le lever (du soleil) ; 74

Concordance biblique du mot hébreu « mizrach » :

Exode 27.13
Du côté de l’orient (mizrach), sur les cinquante coudées de largeur du parvis,

Exode 38.13
Du côté de l’orient (mizrach), sur les cinquante coudées de largeur,

Nombres 2.3
À l’orient (mizrach), le camp de Juda, avec sa bannière, et avec ses corps d’armée. Là camperont le prince des fils de Juda, Nachschon, fils d’Amminadab,

Nombres 3.38
Moïse, Aaron et ses fils campaient devant le tabernacle, à l’orient, devant la tente d’assignation, au levant (mizrach); ils avaient la garde et le soin du sanctuaire, remis à la garde des enfants d’Israël ; et l’étranger qui s’approchera sera puni de mort  .

Nombres 21.11
Ils partirent d’Oboth et ils campèrent à Ijjé-Abarim, dans le désert qui est vis-à-vis de Moab, vers le soleil levant (mizrach).

Nombres 32.19
et nous ne posséderons rien avec eux de l’autre côté du Jourdain, ni plus loin, puisque nous aurons  notre héritage de ce côté -ci du Jourdain, à l’orient (mizrach).

Nombres 34.15
Ces deux tribus et la demi -tribu ont pris leur héritage en deçà  du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho, du côté de l’orient (mizrach).

Deutéronome 3.17
je leur donnai encore la plaine, limitée par le Jourdain, depuis Kinnéreth jusqu’à la mer de la plaine , la mer Salée, au pied du Pisga vers l’orient (mizrach).

Deutéronome 3.27
Monte au sommet du Pisga, porte tes regards à l’occident, au nord, au midi et à l’orient (mizrach), et contemple de tes yeux ; car tu ne passeras pas ce Jourdain.

Deutéronome 4.41
Alors Moïse choisit trois villes de l’autre côté du Jourdain, à l’orient (mizrach),

Deutéronome 4.47
Ils s’emparèrent de son pays et de celui d’Og, roi de Basan. Ces deux  rois des Amoréens étaient de l’autre côté du Jourdain, à l’orient (mizrach).

Deutéronome 4.49
et il embrassait toute la plaine de l’autre côté du Jourdain, à l’orient (mizrach), jusqu’à la mer de la plaine, au pied du Pisga.

Josué 1.15
jusqu’à ce que l’Éternel ait accordé du repos à vos frères comme à vous, Et qu’ils soient aussi en possession du pays que l’Éternel, votre Dieu, leur donne. Puis vous reviendrez prendre possession du pays qui est votre propriété, et que vous a donné  moïse, serviteur de l’Éternel, de ce côté -ci du Jourdain, vers le soleil levant (mizrach).

Josué 4.19
Le peuple sortit du Jourdain le dixième jour du premier mois, et il campa à Guilgal, à l’extrémité orientale (mizrach) de Jéricho.

Josué 11.3
aux Cananéens de l’orient (mizrach) et de l’occident, aux Amoréens, aux Héthiens, aux Phéréziens, aux Jébusiens dans la montagne, et aux Héviens au pied de l’Hermon dans le pays de Mitspa.

Josué 11.8
L’Éternel les livra entre les mains d’Israël ; ils les battirent et les poursuivirent jusqu’à Sidon la grande, jusqu’à Misrephoth-Maïm, et jusqu’à la vallée de Mitspa vers l’orient  (mizrach); ils les battirent, sans en laisser échapper aucun.

Josué 12.1
Voici les rois que les enfants d’Israël battirent, et dont ils possédèrent le pays de l’autre côté du Jourdain, vers le soleil levant (mizrach), depuis le torrent de l’Arnon jusqu’à la montagne de l’Hermon, avec toute la plaine à l’orient (mizrach).

Josué 12.3
sur la plaine, jusqu’à la mer de Kinnéreth à l’orient (mizrach), et jusqu’à la mer de la plaine, la mer Salée, à l’orient (mizrach) vers Beth-Jeschimoth ; et du côté du midi, sur le pied du Pisga.

Josué 13.5
le pays des Guibliens, et tout le Liban vers le soleil levant (mizrach), depuis Baal-Gad au pied de la montagne d’Hermon jusqu’à l’entrée de Hamath ;

Josué 13.8
Les Rubénites et les Gadites, avec l’autre moitié de la tribu de Manassé, ont reçu leur héritage, que Moïse leur a donné de l’autre côté du Jourdain, à l’orient (mizrach), comme le leur a donné Moïse, serviteur de l’Éternel :

Josué 13.27
et, dans la vallée, Beth-Haram, Beth-Nimra, Succoth et Tsaphon, reste du royaume de Sihon, roi de Hesbon, ayant le Jourdain pour limite jusqu’à l’extrémité de la mer de Kinnéreth de l’autre côté du Jourdain, à l’orient (mizrach).

Josué 13.32
Telles sont les parts que fit Moïse, lorsqu’il était dans les plaines de Moab, de l’autre côté du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho, à l’orient (mizrach).

Josué 16.1
La part échue par le sort aux fils de Joseph s’étendait depuis le Jourdain près de Jéricho, vers les eaux de Jéricho, à l’orient (mizrach). La limite suivait le désert qui s’élève de Jéricho à Béthel par la montagne.

Josué 16.5
Voici les limites des fils d’Ephraïm, selon leurs familles. La limite de leur héritage était, à l’orient (mizrach), Atharoth-Addar jusqu’à Beth-Horon la haute.

Josué 16.6
Elle continuait du côté de l’occident vers Micmethath au nord, tournait à l’orient (mizrach) vers Thaanath-Silo, et passait dans la direction de l’orient (mizrach) par Janoach.

Josué 17.10
Le territoire du midi était à Ephraïm, celui du nord à Manassé, et la mer leur servait de limite ; ils touchaient à Aser vers le nord, et à Issacar vers l’orient (mizrach).

Josué 18.7
Mais il n’y aura point de part Pour les Lévites au milieu de vous, car le sacerdoce de l’Éternel est leur héritage ; et Gad, Ruben et la demi -tribu de Manassé ont reçu leur héritage, que Moïse, Serviteur de l’Éternel, leur a donné de l’autre côté du Jourdain, à l’orient (mizrach).

Josué 19.12
De Sarid elle tournait à l’orient, vers le soleil levant (mizrach), jusqu’à la frontière de Kisloth-Thabor, continuait à Dabrath, et montait à Japhia.

Josué 19.13
De là elle passait à l’orient (mizrach) par Guittha-Hépher, par Ittha-Katsin, continuait à Rimmon, et se prolongeait jusqu’à Néa.

Josué 19.27
puis elle tournait du côté de l’orient (mizrach) à Beth-Dagon, atteignait Zabulon et la vallée de Jiphthach-El au nord de Beth-Emek et de Neïel, et se prolongeait vers Cabul, à gauche,

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets