chashab
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 2803 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
חָשַׁב

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

chashab

767

Prononciation phonétique Type de mot

(khaw-shab’)   

Verbe

Définition :
  1. penser, projeter, estimer, calculer, inventer, porter un jugement, imaginer, compter
    1. imputer, compter
    2. ce qui est pensé, être estimé
    3. considérer, être attentif à
    4. être considéré
« chashab » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

imputer, regarder, prendre, méditer, changer, artistement, faire, art, invention, tenir compte, compter, considérer, évaluer, passer, penser, dessein, désirer, donner, ingénieur, réputation, projet, imaginer, regarder, voir, concevoir, réfléchir, prendre garde, se livrer, valeur, pensée, ressembler, respect, comploter ; 124

Concordance biblique du mot hébreu « chashab » :

Genèse 15.6
Abram eut confiance en l’Éternel, qui le lui imputa (chashab) à justice.

Genèse 31.15
Ne sommes-nous pas regardées (chashab) par lui comme des étrangères, puisqu’il nous a vendues, et qu’il a mangé   notre argent ?

Genèse 38.15
Juda la vit, et la prit (chashab) pour une prostituée, parce qu’elle avait couvert son visage.

Genèse 50.20
Vous aviez médité (chashab) de me faire du mal : Dieu l’a changé (chashab) en bien, pour   accomplir ce qui arrive aujourd’hui, pour sauver la vie à un peuple nombreux.

Exode 26.1
Tu feras le tabernacle de dix tapis de fin lin retors, et d’étoffes teintes en bleu, en pourpre et en cramoisi ; tu y représenteras des chérubins artistement  (chashab) travaillés.

Exode 26.31
Tu feras un voile bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin   retors ; il sera artistement (chashab) travaillé, et l’on y représentera des chérubins.

Exode 28.6
Ils feront l’éphod d’or, de fil bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors ; il sera artistement (chashab) travaillé.

Exode 28.15
Tu feras le pectoral du jugement, artistement (chashab) travaillé ; tu le feras du même travail que l’éphod, tu le feras d’or, de fil bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors.

Exode 31.4
je l’ai rendu capable de faire (chashab) des inventions, de travailler l’or, l’argent   et l’airain,

Exode 35.32
Il l’a rendu capable de faire (chashab) des inventions, de travailler l’or, l’argent et l’airain,

Exode 35.35
Il les a remplis d’intelligence, pour exécuter tous les ouvrages de sculpture et d’art (chashab), pour broder et tisser les étoffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, et le fin lin, pour faire toute espèce de travaux et d’inventions (chashab)  .

Exode 36.8
Tous les hommes habiles, qui travaillèrent à l’œuvre, firent le tabernacle avec dix tapis de fin lin retors et de fil bleu, pourpre et cramoisi   ; on y représenta des chérubins artistement (chashab) travaillés.

Exode 36.35
On fit le voile de fil bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin   retors ; on le fit artistement (chashab) travaillé, et l’on y représenta des chérubins.

Exode 38.23
il eut pour aide Oholiab, fils d’Ahisamac, de la tribu de Dan, habile à graver, à inventer   (chashab), et à broder sur les étoffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, et sur le fin lin  .

Exode 39.3
On étendit des lames d’or, et on les coupa en fils, que l’on entrelaça dans les étoffes teintes en bleu, en pourpre et en cramoisi, et dans le fin lin ; il était artistement (chashab) travaillé.

Exode 39.8
On fit le pectoral, artistement (chashab) travaillé, du même travail que l’éphod , d’or, de fil bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors.

Lévitique 7.18
Dans le cas où l’on mangerait de la chair de son sacrifice d’actions de grâces   le troisième jour, le sacrifice ne sera point agréé ; il n’en sera pas tenu compte (chashab) à celui qui l’a offert   ; ce sera une chose infecte, et quiconque en mangera restera chargé de sa faute.

Lévitique 17.4
et ne l’amène pas à l’entrée de la tente d’assignation, pour en faire une offrande à l’Éternel devant le tabernacle de l’Éternel, le sang sera imputé (chashab) à cet homme  ; il a répandu le sang, cet homme -là sera retranché du milieu de son peuple.

Lévitique 25.27
il comptera (chashab) les années depuis la vente, restituera le surplus   à l’acquéreur, et retournera dans sa propriété.

Lévitique 25.31
Les maisons des villages non entourés de murs seront considérées (chashab) comme des fonds  de terre ; elles pourront être rachetées, et l’acquéreur en sortira au jubilé.

Lévitique 25.50
Il comptera (chashab) avec celui qui l’a acheté depuis l’année où il s’est vendu   jusqu’à l’année du jubilé ; et le prix à payer dépendra du nombre d’années, lesquelles seront évaluées comme celles d’un mercenaire.

Lévitique 25.52
s’il reste peu d’années jusqu’à celle du jubilé, il en fera le compte (chashab)  , et il paiera son rachat à raison de ces années.

Lévitique 27.18
si c’est après le jubilé qu’il sanctifie son champ, le sacrificateur en évaluera (chashab)   le prix à raison du nombre d’années qui restent jusqu’au jubilé, et il sera fait une réduction sur ton estimation.

Lévitique 27.23
le sacrificateur en évaluera (chashab) le prix d’après ton estimation jusqu’à l’année du jubilé , et cet homme paiera le jour même le prix fixé, comme étant consacré à l’Éternel.

Nombres 18.27
et votre offrande vous sera comptée (chashab) comme le blé qu’on prélève de l’aire et comme le moût qu’on prélève de la cuve.

Nombres 18.30
Tu leur diras : Quand vous en aurez prélevé le meilleur, la dîme sera comptée (chashab) aux Lévites comme le revenu de l’aire et comme le revenu de la cuve.

Nombres 23.9
Je le vois du sommet des rochers, Je le contemple du haut des collines : C’est un peuple qui a sa demeure à part, Et qui ne fait point partie (chashab) des nations.

Deutéronome 2.11
Ils passaient (chashab) aussi pour être des Rephaïm, de même que les Anakim ; mais les Moabites les appelaient Emim.

Deutéronome 2.20
Ce pays passait (chashab) aussi pour un pays de Rephaïm ; des Rephaïm y habitaient auparavant, et les Ammonites les appelaient Zamzummim :

Josué 13.3
depuis le Schichor qui coule devant l’Égypte jusqu’à la frontière d’Ekron au nord, contrée qui doit être tenue (chashab) pour cananéenne, et qui est occupée par les cinq princes des Philistins, celui de Gaza, celui d’Asdod, celui d’Askalon, celui de Gath et celui d’Ekron, et par les Avviens ;

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets