Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Philémon 1:15
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Comparateur des traductions bibliques
Philémon 1:15
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Philémon 1:15
-
Peut-être a-t-il été séparé de toi pour un temps, afin que tu le recouvres pour l’éternité,
Parole de vie
Philémon 1.15
-
Onésime a peut-être été séparé de toi un moment seulement, mais tu vas le retrouver pour toujours.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Philémon 1. 15
-
Peut-être a-t-il été séparé de toi pour un temps, afin que tu le retrouves pour l’éternité,
Bible Segond 21
Philémon 1: 15
-
Peut-être a-t-il été séparé de toi pour un temps afin que tu le retrouves pour toujours,
Les autres versions
Bible du Semeur
Philémon 1:15
-
D’ailleurs, qui sait, peut-être Onésime a-t-il été séparé de toi pour un temps afin que tu le retrouves pour toujours,
Bible en français courant
Philémon 1. 15
-
Peut-être Onésime a-t-il été séparé de toi pour quelque temps afin que tu le retrouves pour toujours.
Bible Annotée
Philémon 1,15
-
Car peut-être a-t-il été séparé de toi pour quelque temps, afin que tu le recouvres pour toujours,
Bible Darby
Philémon 1, 15
-
Car c’est peut-être pour cette raison qu’il a été séparé de toi pour un temps, afin que tu le possèdes pour toujours,
Bible Martin
Philémon 1:15
-
Car peut-être n’a-t-il été séparé de toi pour un temps, qu’afin que tu le recouvrasses pour toujours.
Parole Vivante
Philémon 1:15
-
D’ailleurs, qui sait, peut-être Onésime t’a-t-il été retiré
pour un temps afin que tu le recouvres pour toujours
.
Bible Ostervald
Philémon 1.15
-
Car peut-être n’a-t-il été séparé de toi pour quelque temps, qu’afin que tu le recouvrasses pour toujours ;
Grande Bible de Tours
Philémon 1:15
-
Car peut-être vous a-t-il quitté pour un temps, afin que vous le reprissiez pour jamais,
Bible Crampon
Philémon 1 v 15
-
Peut-être aussi Onésime n’a-t-il été séparé de toi pour un temps, qu’afin que tu le recouvres à jamais,
Bible de Sacy
Philémon 1. 15
-
Car peut-être qu’il n’ a été séparé de vous pour un temps, qu’ afin que vous le recouvriez pour jamais,
Bible Vigouroux
Philémon 1:15
-
Car peut-être n’a-t-il été séparé de toi pour un temps, afin que tu le recouvres pour l’éternité,
Bible de Lausanne
Philémon 1:15
-
Car peut-être n’a-t-il été séparé [de toi] pour un temps
{Grec pour une heure.}
qu’afin que tu l’aies pour l’éternité,
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Philémon 1:15
-
For this perhaps is why he was parted from you for a while, that you might have him back forever,
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Philémon 1. 15
-
Perhaps the reason he was separated from you for a little while was that you might have him back forever —
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Philémon 1.15
-
For perhaps he therefore departed for a season, that thou shouldest receive him for ever;
Bible en espagnol - Reina-Valera
Philémon 1.15
-
Porque quizás para esto se apartó de ti por algún tiempo, para que le recibieses para siempre;
Bible en latin - Vulgate
Philémon 1.15
-
forsitan enim ideo discessit ad horam a te ut aeternum illum recipere
Ancien testament en grec - Septante
Philémon 1:15
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Philémon 1.15
-
Denn vielleicht ist er darum auf eine kurze Zeit von dir getrennt worden, damit du ihn auf ewig besitzest,
Nouveau Testament en grec - SBL
Philémon 1.15
-
τάχα γὰρ διὰ τοῦτο ἐχωρίσθη πρὸς ὥραν ἵνα αἰώνιον αὐτὸν ἀπέχῃς,
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV