Code Strong |
Mot translitéré |
Mot original |
Traduit par |
19 |
’ibchah |
אִבְחָה |
pointe (de l’épée) 1 ; 1 |
78 |
’Ibtsan |
אִבְצָן |
Ibtsan 2 ; 2 |
104 |
’iggera’ |
אִגְּרָא |
lettre 3 ; 3 |
107 |
’iggereth |
אִגֶּרֶת |
lettre(s) 10 ; 10 |
112 |
’Iddow |
אִדּוֹ |
Iddo 2 ; 2 |
147 |
’iddar |
אִדַּר |
aire 1 ; 1 |
200 |
’ivveleth |
אִוֶּלֶת |
folie 23, insensée 1, sottises 1 ; 25 |
334 |
’itter |
אִטֵּר |
pas de la main droite 2 ; 2 |
336 |
’iy |
אִי |
coupable 1 ; 1 |
337 |
’iy |
אִי |
malheur 2 ; 2 |
338 |
’iy |
אִי |
chacals 2, chiens sauvages 1 ; 3 |
339 |
’iy |
אִי |
île(s) 33, côte 2, terre ferme 1 ; 36 |
347 |
’Iyowb |
אִיּוֹב |
Job 58 ; 58 |
348 |
’Iyzebel |
אִיזֶבֶל |
Jézabel 22 ; 22 |
350 |
’Iy-kabowd |
אִי־כָבוֹד |
I-Kabod 2 ; 2 |
363 |
’iylan |
אִילָן |
arbre 6 ; 6 |
371 |
’iyn |
אִין |
(N’as) tu pas 1 ; 1 |
372 |
’Iy`ezer |
אִיעֶזֵר |
Jézer 1 ; 1 |
373 |
’Iy`ezriy |
אִיעֶזְרִי |
Jézerites 1 ; 1 |
376 |
’iysh |
אִישׁ |
homme 716, hommes 264, mari(s) 85, mâle, terre, gens, l’un, les uns, quelqu’un, chaque, aucun,... ; 1636 |
377 |
’iysh |
אִישׁ |
soyez des hommes 1 ; 1 |
378 |
’Iysh-Bosheth |
אִישׁ־בֹּשֶׁת |
Isch-Boscheth 11 ; 11 |
379 |
’Iyshhowd |
אִישְׁהוֹד |
Ischhod 1 ; 1 |
380 |
’iyshown |
אִישׁוֹן |
prunelle 3, milieu 2, ténèbres 1 ; 6 |
381 |
’Iysh-Chayil |
אִישׁ־חַיִל |
homme 3, hommes 1 ; 4 |
382 |
’Iysh-Towb |
אִישׁ־טוֹב |
hommes de Tob 2 ; 2 |
383 |
’iythay |
אִיתַי |
verbe être 17 ; 17 |
384 |
’Iythiy’el |
אִיתִיאֵל |
Ithiel 3 ; 3 |
385 |
’Iythamar |
אִיתָמָר |
Ithamar 21 ; 21 |
406 |
’ikkar |
אִכָּר |
laboureur(s) 7 ; 7 |
432 |
’illuw |
אִלּוּ |
encore si 1, et 1 ; 2 |
459 |
’illeyn ou raccourci ’illen |
אִלֵּין |
ces 4, le tout 1 ; 5 |
479 |
’illek |
אִלֵּךְ |
ces 11, les, des ; 14 |
483 |
’illem |
אִלֵּם |
muet 6 ; 6 |
518 |
’im |
אִם |
si, rien, non, mais, que, lorsque, pas, ou, point, ainsi, ignorer, encore, seulement, voilà, sinon, ni,... ; 43 |
563 |
’immar |
אִמַּר |
agneaux 3 ; 3 |
564 |
’Immer |
אִמֵּר |
Immer 10 ; 10 |
565 |
’imrah ou ’emrah |
אִמְרָה |
parole 24, promesse 11, ordres, sons, discours ; 37 |
566 |
’Imriy |
אִמְרִי |
Imri 2 ; 2 |
581 |
’innuwn ou (féminin) ’inniyn |
אִנּוּן |
sont, ces, eux, ce sont ; 4 |
786 |
’ish |
אִשׁ |
il n’y a, y a-t’il ; 2 |
801 |
’ishshah |
אִשָּׁה |
consumé par le feu 62, sacrifices 2 ; 64 |
802 |
’ishshah |
אִשָּׁה |
femme(s) 746, femelle, enfants, chacune, ensemble, filles, elle, veuve, prostituée, concubine, mère, prostituée,... ; 780 |
863 |
’Ittay ou ’Iythay |
אִתַּי |
Ittaï 8, Ithaï 1 ; 9 |
5902 |
’Iyram |
עִירָם |
Iram 2 ; 2 |
8810 |
Impératif |
- |
Non traduit |
8811 |
Imparfait |
- |
Non traduit |
8812 |
Infinitif |
- |
Non traduit |
8827 |
Ishtafel |
- |
Non traduit |
8828 |
Itpael |
- |
Non traduit |
8829 |
Itpeal |
- |
Non traduit |
8830 |
Itpeel |
- |
Non traduit |
8831 |
Itpeil |
- |
Non traduit |
8832 |
Itpolel |
- |
Non traduit |